>
您所在的位置:首页 > 名医荟萃 > 吐蕃王朝时期名医-----------公元前126—846 > 正文

毗卢遮那

策划:善智 编辑:我杰吉 日期:2015-04-16 9:22:41 人气:381 加入收藏 评论:0 

公元727年出生于前藏年楚河下游的桑噶日,西藏藏娘河和藏洽河交汇的娘迈桑噶地方巴廓尔家族,父名巴果·多吉杰布,母名仲萨仲吉。8岁至15岁在莲花生和静命等师座前学习语言学等,之后奉藏王之命赴印度拜25位学者苦学许多深奥佛法。天资聪锐、口齿伶俐,自幼被藏王选为培养梵文翻译的最佳儿童,招入王宫用三白三甘营养品喂养在并断文识字、强化智力培育。7年后钦派到邀请来藏创建桑耶寺倡兴佛教的乌仗那阿阇梨莲花生和萨霍大堪布静命座前学习声律学,至15岁精通声律,并于此年在新建成的桑耶寺由大堪布相曲三华(菩萨)剃度受戒。此后藏王资重金派他与学友藏宛勒珠去天竺求学。克服路途千险万难,先后拜释桑哈等25位大班智达求得多部深广佛经,特别在金刚座圣地释桑哈处学得密宗大圆满灌顶和秘诀。学友藏宛勒珠以为学到了佛义实质提前回国,不幸路途遇难而亡。毗卢遮那继续深入钻研,融通秘诀,又拜噶热多杰等博学者学得多种佛经,得到真传。之后用金锭从速步大臣勾玛热拉手中学得日越灵鹫山的快行秘诀,迅速回到藏地。藏王大喜,铺自己长发于阶台之上令其步踏进宫,赐以配有镶玉金鞍的宝马两匹及金银缎帛、猞裘狼褥、甘露美酒。此后毗卢遮那昼教臣民大乘经义,夜给藏王翻译秘法,藏王敬佩他的敬业精神和渊博知识,赐名“秘诀海洋圣人”,成为莲花生二十五高徒和九大成就者之一,为藏地翻译了无数佛经,其中大藏经《甘珠儿》、《丹珠尔》中的多部经卷是他精译的。《史书协哲玛》第四章还记载“毗卢遮那译有苯佛结合的经书,土草药结合的医书,显密宗结合的佛经。译的经藏中署名为智慧部,译的密宗经中署名为毗卢遮那,译的苯教经中署名为干嘉唐达,译的历算书中署名为恩扎毗卢,译的医药书中署名为曲巴尔,经藏注疏基本上皆为他所译。”著名译师罗丹喜饶赞叹道“毗卢遮那心智如天际,噶、焦俩位译师像日月,仁钦桑布犹如启明星,敝人只能是只萤火虫”。毗卢遮那不但精通梵文和大乘教义,而且在天竺还拜克什米尔著名医生达

上一篇: 莲花生大师
关闭